ERRO JIMÉNEZ, ÁNGEL
El premio en la edición en euskera fue otorgado a la obra Itzulpena-Traducción, presentada con el pseudónimo de Delta y escrita por Ángel Erro. El poemario trata sobre temas como el amor, la muerte y el paso del tiempo, impregnado de metapoesía, incorporando reflexiones interesantes sobre este género literario Un libro que busca celebrar el bilingüismo y la traducción, explorando la poesía y la verdad poética más allá de las palabras. Cada poema en este libro se presenta en dos versiones, una en euskera y otra en castellano, con la intención de captar las sutilezas del sentimiento a través de las dos lenguas del autor.
Ángel Erro, nacido en Burlada en 1978, es poeta y traductor, reconocido por sus obras y traducciones en el ámbito literario vasco. Entre sus publicaciones se encuentran los poemarios Eta harkadian ni (2002), Gorputzeko Humoreak (2005) y Poema liburu bat (2022), así como el dietario Lerro etena (2019). Su trabajo ha sido incluido en varias antologías y ha traducido a autores destacados al euskera, como Emily Dickinson y Grégoire Bouillier, entre otros. Además, ha sido columnista en el periódico Berria y miembro del Consejo Navarro de la Cultura.