NAVARRO, FERNANDO A.
¿De dónde vienen las palabras bidé o cosquillas? ¿Quién dio nombre a Nestlé o a pilates? Cómo se dice: ¿cociente o coeficiente intelectual, grupo 0 (cero) o grupo O, moretón o moratón? ¿Cuál es la palabra médica más bonita? ¿Cuántas células hay en el cuerpo humano? Este apasionante libro, De Hipócrates a la IA, da respuesta a estas y a otras muchas preguntas, arroja un poco de luz sobre la revolución que nos espera con la IA generativa en el mundo de la medicina y del lenguaje científico, nos descubre la estrecha relación entre medicina y literatura, nos explica cómo la pandemia ha cambiado nuestra forma de oír palabras o por qué el inglés se ha convertido en el único idioma internacional de la medicina.
Autor: Navarro, Fernando A.
(1962) es médico especialista en farmacología clínica, pero muy pronto colgó el fonendo y la bata blanca para ganarse la vida con las palabras; más concretamente, como traductor médico profesional para laboratorios farmacéuticos y organismos internacionales del sector biosanitario. Es autor del Diccionario de dudas y dificultades de traducción del inglés médico y un millar de artículos y colaboraciones en revistas especializadas sobre teoría y práctica de la traducción médico farmacéutica y otras cuestiones relacionadas con el lenguaje médico. Entre 2004 y 2011 desempeñó la dirección técnica del Diccionario de términos médicos de la Real Academia Nacional de Medicina de España. Desde marzo de 2006 dedica atención especial a la divulgación del lenguaje médico a través de la bitácora .